В стародавние времена в Тибете обитало великое множество злых духов. Они свободно разгуливали по лесам и горам, но не причиняли зла созерцателям, уединившимся там от остального мира. Однако злые духи доставляли немало неприятностей пастухам. Тем приходилось все время быть начеку — иначе бы, кто-то из духов непременно уволок овцу.
Среди этих духов был злющий старый огр, которого все боялись, даже другие огры. Он воровал не только овец, но и человеческих детей, а потом пожирал их в своей пещере. Когда ему было нечего есть, он отправлялся к другим ограм и отнимал у них добычу. Вот так он принижал других огров и держал в страхе деревенских жителей.
На краю деревни жили старая женщина с дочкой. Поскольку их домик стоял на отшибе, им было не с кем поговорить, не у кого попросить помощи. Однако они были довольны своей простой уединенной жизнью. Они были счастливы еще и потому, что, в то время как дети из многих других семей попали в лапы огру, к ним он ни разу не наведался. Каждое утро и каждый вечер мать возносила хвалу богам за то, что те до сих пор их оберегали, и молилась, чтобы так продолжалось и впредь.
Однажды мать позвала к себе дочь и предупредила ее: «Не открывай никому дверь, пока я не вернусь, иначе придет старый огр и заберет тебя», — а затем ушла собирать овощи дома.
Как и наказывала мать, девочка заперла дверь, захлопнула плотно окна и затаилась внутри. Но через некоторое время в дверь кто-то постучал.
— Кто там? — спросила девочка. — Моя мать не разрешила никому открывать дверь, пока она не вернется.
— Что ты, я и есть твоя мать, — раздалось в ответ.
— Если ты моя мать, то покажи мне свои руки через дырку в двери. Когда в дыру просунулась здоровенная мохнатая лапа, девочка воскликнула:
— Это не руки моей матери! Ее руки нежные и гладкие, а твои все покрыты волосами.
— Ну, хорошо, если ты не хочешь отпереть дверь, то, может, дашь мне хотя бы немножко масла и огня?
Девочка быстро дала ему масла и огня, думая, что теперь-то он уйдет. Но вместо этого огр натер маслом свои лапы и опалил всю шерсть. Затем, вновь подойдя к двери, он позвал:
— Доченька, отопри дверь, твоя мать пришла.
— Твой голос не похож на голос моей матери. Но покажи мне свои руки.
Когда она увидела гладкие, нежные руки, девочка открыла дверь. Увидев перед собой вместо матери того самого старого огра, о котором рассказывали столько страшных историй, она побежала и спряталась за кровельной балкой. Огр обыскал весь дом. Он искал девочку и в бочках, и под кроватями. Заглянув во все уголки, он так и не нашел девочку. Он так устал, что от злости громоподобно пукнул и пошел прочь. Девочка громко расхохоталась. И тогда огр увидел девочку и попробовал достать ее из-за балки, но не смог дотянуться. Он спросил, как она туда забралась.
— Я клала одну иголку на другую и лезла по ним вверх, — сказала девочка.
И тогда он навалил целую гору иголок, но так и не смог вскарабкаться по ним наверх. Огр пригрозил девочке, что если она не скажет правду, то он разорвет ее на клочки и съест.
— Я клала одну чашку-шряу на другую, так и влезла, — сказала девочка, но у огра опять ничего не вышло. На этот раз он еще больше рассердился и пригрозил, что если она не скажет правды, то он сожрет ее живьем. Девочка страшно испугалась и сказала, что ставила бочку на бочку и таким образом забралась наверх. Итак, огр поставил одну бочку на другую, на нее третью и, добравшись до девочки, схватил ее и поволок в свою пещеру.
Вернувшись вечером домой, мать не увидела своей дочки и поняла, что ее унес старый огр. Она очень огорчилась. Ее сердце обливалось кровью при мысли о том, что она лишилась своей единственной отрады. Итак, она взяла немного цампы, положила ее в тангкук и отправилась на поиски дочери. По дороге ей встретился ворон и спросил, почему она плачет и куда держит путь.
— Мою дочь похитил старый огр, и~я иду ее искать, — ответила мать.
Ворон попросил немножко цампы и обещал старушке свою помощь. Она поделилась с ним цампой, и дальше они пошли уже вместе. Дальше им повстречался лис. Он тоже спросил женщину, почему она плачет и куда они направляются. Она поведала ему о том, что огр украл у нее дочь. Лис тоже попросил угостить его цампой и пообещал помочь. Старушка дала и ему цампы, и они продолжили путь втроем.
Затем они увидели волка, который задал тот же самый вопрос. Когда женщина рассказала ему о несчастье, которое приключилось с ее дочкой, он тоже захотел цампы и обещал свою помощь. Полная благодарности старушка с радостью поделилась с ним цампой, и дальше они пошли вчетвером. Когда они были уже совсем близко от пещеры огра, волк сказал: «Нам нужно придумать план, как освободить девочку, иначе старый огр нас всех съест».
Итак, они все продумали, и отправились прямиком в пещеру огра. Ее было нельзя перепутать ни с одной другой пещерой. Она была огромной и повсюду валялись кости разных животных. Прямо перед входом в пещеру они с удивлением увидели загон, где паслись сотни овец. И тут лис передумал идти спасать девочку. Он не только до смерти боялся старого огра, но и жаждал отведать свежего мяса беспомощных овец. Но ворон и волк пригрозили разделаться с ним, если он нарушит свое слово.
Итак, как они и задумали, волк забрался в загон и начал бегать туда-сюда, пугая овец и создавая полную неразбериху. Старый огр немедленно вылез из пещеры и запустил в волка огромным камнем. Волк притворился мертвым, а ворон уселся на него сверху: пусть огр думает, что и впрямь прикончил волка. И тут появился лис. Решив, что волка можно съесть и попозже, огр погнался за лисом. Он бежал все быстрее и быстрее и, казалось, почти настиг лиса. Однако тот — быстрый, как ветер, — припустил что есть духу и скрылся в лесу.
Тем временем волк, ворон и старушка, войдя в пещеру старого огра, нашли девочку в мешке, подвешенном над очагом. Они вынули ее из мешка, набили его льдом и колючками и убежали.
Когда огру не удалось изловить лиса, он вернулся в свою пещеру. Он был очень доволен тем, что ни одна из его овец не пропала, и радость его была омрачена лишь тем, что лису удалось, надув его, скрыться. Он очень устал после долгой погони и, чтобы вознаградить себя, решил без всяких промедлений слопать девочку. Стоило ему разжечь огонь, чтобы приготовить свой ужин, как лед начал таять.
— Эй, ты что там, обмочилась?! А ну-ка прекрати! — зарычал огр, но лед все таял и таял. Вконец разозлившись, огр схватил мешок, и тут ему в руку впились колючки. Он решил, что девочка сердится и поэтому колет его. Не помня себя от ярости, огр опять ухватил мешок и, конечно, снова укололся. Открыв мешок, он, к своей досаде и злости, обнаружил внутри лишь лед и колючки. Тут огр понял, что лис, ворон, старуха и волк приходили не за овцами, а за девочкой. Окончательно взбесившись, огр воспылал желанием отомстить им, особенно лису, которому удалось его одурачить. Итак, он отправился на его поиски.
Когда лис увидел, что к нему идет огр, размахивая кулаками и выкрикивая ругательства, он притворился, что просеивает песок. Старый огр накинулся на лиса с обвинениями в обмане и поклялся, что тут же его съест.
— Вон на том холме живет сотня лисиц да еще сто на этом. А всего нас здесь обитает тысяча девятьсот лисиц. Я же Лис, Который Живет на Берегу Реки и Просеивает Песок, и совсем не тот, кого вы ищете.
— А может, ты тогда и меня научишь просеивать песок? — спросил старый огр. Лис согласился и велел огру лечь на землю и разинуть рот, раздуть ноздри и раскрыть пошире глаза. Притворившись, что продолжает просеивать песок, он засыпал им огру рот, нос и глаза и убежал.
Чуть погодя огр догнал лиса и прорычал:
— Посмотри, сколько раз ты меня надул. Ты украл девчонку, набил мне рот, нос и глаза песком и скрылся. На этот раз ты от меня не уйдешь.
— Что вы говорите? — спросил лис. — Вон на том холме живет сотня лисиц да еще сто на этом. Всего вместе нас тысяча девятьсот лисиц. Я же Лис, Который Живет на Скале и Изготавливает Клей, а совсем не тот, кого вы ищете.
Старый огр и на этот раз поверил лису и, забыв про нанесенную обиду, загорелся желанием узнать лисье ремесло. Он попросил лиса обучить его науке изготовления клея. Лис согласился. Он вымазал клеем скалу и велел огру, закрыв глаза, сесть сверху. Стоило ему это сделать, как лис измазал ему лицо клеем и снова убежал.
Он сел на краю скалы и, сделав вид, что плетет корзину, притворился, будто не замечает, что к нему идет старый огр. Рыча и извергая ругательства, старый огр подошел к нему и поклялся, что съест его, не сходя с этого самого места. Огр сказал:
— Нет такого зла, которого бы ты мне не причинил. Ты украл у меня девчонку, засыпал мне рот, нос и глаза песком, приклеил мой зад к скале и вымазал мне лицо клеем.
Лис ответил:
— Вон на том холме живет сотня лисиц да еще сто на этом, а всего нас вместе тысяча девятьсот лисиц. Я — Лис, Живущий на скале и Плетущий Корзины, и совсем не тот, кто вам нужен.
— То же самое я слышал и раньше. Наверное, ты все же тот, кого я ищу, — сказал старый огр, однако лис стоял на своем.
— Ну хорошо, в таком случае научи меня плести корзины, — попросил старый огр.
Притворившись, что хочет показать огру, как плетут корзины, лис велел ему залезть внутрь той, что плел сам, и потихонечку-помаленечку заделал ее верх. Когда он закончил свою работу, огр оказался пойман в ловушку и уже не смог выбраться наружу. Громко расхохотавшись, лис столкнул огра со скалы в воду.
Вот так страшный старый огр погиб от руки маленького лиса. Жители деревни поблагодарили его от всего сердца и с тех пор зажили мирно и счастливо.