Рыбы и пастух с флейтой

Пастух Терсис, который для Анеты

Лишь для одной пел слаще соловья,

Однажды пел свои сонеты

На берегу прозрачного ручья,

Текущего в лугах. Анета рядом с ним

Сидела с удочкой. Но Рыба не клевала, —

Анета время лишь теряла.

Тогда пастух, что пением своим

Богов бессмертных мог увлечь,

Задумал песней Рыб привлечь.

«Оставьте, — он запел, — красавицу Наяду,

В ее глубоком гроте, и скорей

Спешите все сюда, чтоб увидать отраду

Моих очей:

Она прелестнее Наяды в сотни раз.

Не бойтесь к ней попасться в сети,

Она опасна лишь для нас,

Но кротче нет ее на свете!

Она вас нежно холить будет

В садке с кристальною водой,

Вас приласкает, приголубит…

А если жребий роковой

И выпадет кому — в том лишь одна отрада:

Смерть от ее руки — счастливому награда!..»

Он пел, но так же был спокоен, тих ручей:

На Рыб не действовало пенье.

Напрасно изощрял Терсис свое уменье

И пел, как на заре влюбленный соловей.

Тогда он невод взял, им Рыб переловил,

И всех к ногам пастушки положил.

О, вы, пасущие людей, а не овец,

Властители! Коль вы толпой владеть хотите,

Не пышным красноречием берите, —

Словами громкими вам не привлечь сердец.

Воспользуйтесь своими неводами:

Могуществом и грозными правами.