Приближалось время традиционного деревенского праздника в той местности, где жил Ко Пвей Ли. Каждая семья принимала посильное участие в подготовке к этому долгожданному дню. Одни стряпали всевозможные угощения, другие придумывали занимательную программу праздничного представления. Словом, все были заняты по горло.
Один Ко Пвей Ли слонялся без дела. А поскольку он слыл мастером на всякие выдумки, устроители праздника обратились к нему с просьбой придумать какой-нибудь сюрприз. Ко Пвей Ли охотно согласился на их предложение и обещал изготовить огромную хлопушку, которая должна будет возвестить о начале торжества.
Несмотря на все усилия сохранить эту затею в тайне, весть о хлопушке мгновенно разнеслась по деревне и заинтересовала ее жителей. И вот настал долгожданный день. Когда Ко Пвей Ли, водрузив огромную хлопушку на телегу, доставил ее к месту торжества, где уже собрались все жители деревни, воцарилась мертвая тишина.
Хлопушка оказалась столь велика, что часть зрителей забеспокоилась, не лопнут ли от ее взрыва барабанные перепонки, и из предосторожности поспешила заткнуть уши ватой. Когда был подан условный сигнал, Ко Пвей Ли зажег фитиль, и пламя медленно поползло к хлопушке. Внезапно всех присутствующих обуял ужас: сейчас прогремит взрыв, осколки полетят во все стороны и, чего доброго, могут угодить прямо в них. Поэтому одни легли на землю, другие пустились наутек. А те, кто предусмотрительно занял место подальше, замерли в немом оцепенении. Однако вместо ожидаемого грохота послышалось лишь тихое шипение — ведь хлопушка-то была сделана из бумаги.
Несколько мгновений длилась мертвая тишина, но потом все-таки грянул взрыв — это был взрыв хохота.
Так известный шутник и выдумщик Ко Пвей Ли уже в который раз повеселил своих односельчан.