Лиса, верблюд, волк, лев и перепелка

Бежала по степи лиса. Навстречу ей верблюд.

— Верблюд, верблюд, куда ты идешь? — спрашивает лиса.

— Ищу хорошие места, где вдоволь сытной еды и светлой воды,- отвечает верблюд.

— Возьми меня с собой.

— Коли хочешь, изволь, пойдем вместе.

Пошли они вдвоем. По пути встречается волк.

— Куда вы идете?- спрашивает их волк.

— Ищем хорошие места, где вдоволь сытной еды и светлой воды.

— Возьмите меня с собой.

— Коли хочешь, изволь, пойдем вместе.

Пошли они втроем. По пути встречается лев.

— Эй, приятели, куда идете?- спрашивает лев.

— Ищем хорошие места, где вдоволь сытной еды и светлой воды.

— Возьмите меня с собой.

— Коли хочешь, изволь, пойдем вместе.

Пошли они вчетвером.

Шли-шли и вот приходят наконец в зеленое ущелье. В ущелье всего в изобилии: трава такая, что ступить не дает, разной дичи видимо-невидимо, из-под каждого камня бьет студеный ключ.

Тут звери и поселились.

Лев, волк и лиса охотились на птиц. Верблюд питался травой. Жили они дружно, не ссорились, не бранились.

Настала зима. Птицы улетели в теплые края, мелкие зверьки спрятались в норы. Трудно стало хищникам добывать пищу. Бывало, и день, и два, и три ничего не попадало в зубы. Один верблюд не унывал — доставал из-под снега траву и жирел все больше.

Тогда лев, волк и лиса собрались на совет — стали судить-рядить, как дальше быть.

Лев говорит:

— Один из нас должен пожертвовать собой для товарищей.

Звери обрадовались сначала предложению льва, но, пораздумав, приуныли: никому не хотелось умирать.

Тут-то и поднялась с места хитрая лиса.

— Мудрый лев, ты рассудил вполне справедливо,- начала она.- Но позволь и мне, глупой, сказать несколько слов. Кто из нас больше всех? Верблюд. Кто из нас жирнее всех? Верблюд. Стало быть, верблюд и должен пожертвовать собой для нас.

Всем понравились слова лисы, и порешили звери убить и съесть верблюда.

Услышал об этом верблюд, стал плакаться:

— Друзья, ведь я всегда был вам верным товарищем. Пощадите меня, я вам пригожусь.

Лев и волк пожалели верблюда и не тронули его. Утешился верблюд, ходит себе по ущелью, разгребает снег, ест траву да жиреет.

А звери по-прежнему жили впроголодь, и так они под конец исхудали, что и на себя стали непохожи.

Вот однажды лиса и говорит товарищам:

— Отпустите меня потолковать с верблюдом. Может, мне удастся уговорить его дать нам свое мясо.

Звери согласились.

Лиса стрелой помчалась к верблюду, покрутилась-повертелась возле него и, не сказав ему ни слова, вернулась обратно.

— Верблюд согласился умереть,- объявила лиса льву и волку.- Только он строго-настрого наказывал, чтобы мясо его мы разделили между собой поровну, никого не обижая. Если кто-нибудь из вас будет несправедлив при дележе, он, мертвый, поднимется и убежит от нас.

Звери поверили лисе и убили верблюда.

Содрали они с него шкуру и принялись делить мясо.

Как увидел волк свежее мясо, так и не стерпел: схватил верблюжью почку и проглотил ее целиком.

Лев заметил это и, рассвирепев, кинулся на волка. Волк бежать, лев за ним. И вот они скрылись за горой.

А лисе только это и надобно было. Не теряя времени, она спрятала все мясо в скалах и, пригорюнившись, села на старое место.

Прибегает лев, спрашивает:

— Куда девалось мясо?

Заплакала горько лиса и отвечает:

— Вот вы не исполнили предсмертной воли верблюда, теперь пеняйте на себя — верблюд убежал.

Лев поверил лисе и, голодный, улегся спать.

Ночью, крадучись, подползает к лисе волк. Она и ему сказала то же, что и льву.

Повалился волк на землю, лежит и стонет от голода.

А лиса тем временем сбегала к скалам, достала кишки верблюда, уселась поодаль и лакомится.

— Лисонька, а лисонька, что это ты там жуешь?- спрашивает волк.

— Да вот,- отвечает лиса,- я так проголодалась что вытаскиваю свои кишки и ем их.

— И тебе не больно?- удивился волк.

— Сначала было немножко больно, а теперь ни капельки,- говорит лиса.

Волк и пристал к ней:

— Лисонька, если ты говоришь правду, так вытащи, сделай милость, и мои кишки. Я ведь тоже очень проголодался.

А лиса только того и ждала: вытащила она из волка кишки, он и околел. Лиса содрала с него кожу, а мясо спрятала в скалах.

Проснувшись наутро, лев увидел подле себя лису. Лиса смотрела на него в упор и лукаво хихикала.

— Чему ты смеешься?- мрачно спросил лев.

— Храбрый лев, глядя на тебя, я вспомнила твоего отца. Это был могучий богатырь. Взгляни на эту высочайшую скалу. Он любил, взобравшись на ее вершину, прыгать в пропасть. Ты очень похож на своего отца, а силой, пожалуй, даже превосходишь его, но мне думается, что у тебя никогда не хватит духу прыгнуть в пропасть,- смиренно проговорила лиса.

— Ты плохо меня знаешь,- гордо молвил лев, и глаза его засверкали. В три прыжка он вскочил на скалу и остановился у самого ее края. Он заглянул в пропасть, и у него закружилась голова.

А лиса смеется под скалой:

— Я же говорила, что ты не решишься.

— Ты плохо меня знаешь,- прорычал лев и ринулся вниз. Он упал на острые камни. Лежит лев, истекает кровью и не может пошевелиться.

Тогда, осторожно ступая по выступам скал, к нему спустилась лиса.

— Как ты себя чувствуешь, отважный лев?- спросила она.

— Мне очень плохо, умираю,- простонал лев.

Убедившись, что льву больше не подняться с земли, лиса подобралась к нему поближе и вонзила зубы в его тело.

— Прошу тебя об одном,- взмолился лев,- откуси прежде всего мой язык, чтобы я не мог кричать от боли,

— Не беспокойся, приятель,- смеясь сказала лиса,- всему свой черед — начну с хвоста, а кончу языком.

Мяса верблюда, волка и льва лисе хватило почти на всю зиму. Но к весне у нее опять подтянуло живот. Наконец, как-то раз посчастливилось ей поймать старую перепелку.

Лиса говорит ей:

— Если за себя отдашь своих птенцов, отпущу тебя на волю.

— Я согласна,- дрожа отвечала перепелка.- Мои птенцы прячутся в тех вон зарослях. Отправляйся туда, кликни их трижды моим голосом, и они выйдут к тебе. Я кричу им: «Лить-поливать, лить-поливать, матушка ваша пришла»,- и они уже знают этот зов.

Лиса отпустила перепелку и стала красться к зарослям.

— Лить-поливать, лить-поливать…- позвала она по — препелиному, а дальше забыла.

— На лису наплевать, на лису наплевать!- весело крикнула перепелка, вспорхнула и улетела.

Так лиса и осталась ни с чем.

Через некоторое время шла лиса по опушке леса. Видит — на дереве сидит перепелка. Задумала лиса отомстить ей за прошлое и говорит сладким голосом:

— Перепелка, слышала ли ты, какой указ издал бог?

— Нет, не слышала.

— Так знай же, бог приказал, чтобы отныне все звери и птицы жили в мире и любви, не обижали и не притесняли друг друга. Давай же и мы с тобой помиримся. Спустись, дружок, вниз на землю — я обниму тебя, как сестру.

Перепелка ничего не ответила и вдруг стала растерянно оглядываться по сторонам.

— Что ты там вертишь головой?- нетерпеливо спрашивает лиса.

— Да вот вижу я с дерева, что сюда бегут борзые собаки, да никак их не сосчитаю,- отвечает перепелка.

— Борзые?- ахнула лиса и побежала.

— Постой, постой,- кричит ей вдогонку перепелка,- чего же ты испугалась? Ведь ты сама сейчас говорила, что все звери будут жить в мире.

— А почем я знаю, известен ли этим собакам божий указ?- только и успела сказать лиса и скрылась.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)
Сказка Лиса, верблюд, волк, лев и перепелка