Несчастный муж

Когда бы дружною четою

Добро являлось с красотою –

Я завтра же себе искать жену бы стал.

Но сочетанье этих двух начал

Довольно редко я встречал,

А потому и избегаю брака.

Я много видел их, но ни в одном, однако

Не мог я прелести найти.

И тем не менее почти

Четыре четверти всего людского рода,

Кому наскучила свобода,

Случайности опаснейшей из всех

Подвергнуться спешат без колебанья.

И за свершенный ими грех

Четыре четверти приносят покаянье.

Один супруг, раскаяться успев,

Расстался со своей супругою сварливой,

Скупой, придирчивой, ревнивой.

Все было не по ней, все возбуждало гнев:

“Ложатся с курами, встают не в меру поздно!”

Покоя от нее не знал никто из слуг,

И из терпения был выведен супруг.

“Муж ни о чем не думает серьезно!

Муж не дает пощады кошельку!

Муж дома не сидит! Муж – вечно на боку!”

И волю так она давала языку,

Что муж ее, утративший терпенье,

В деревню отослал ее на исправленье.

И вот она в теченье многих дней

Находится в компании пастушек,

Которые пасут индюшек,

И пастухов, пасущих там свиней.

Сочтя ее исправленной, обратно

Супруг берет ее. “Ну, – молвил он, – приятно

Жилось вам посреди невинности полей?”

“Да, – был ответ, – но там служителей

Нашла я более, чем даже здесь, ленивых.

И в этом – вся моя беда.

Они совсем не берегут стада.

Об этом я твердила им всегда,

Чем раздражала нерадивых

И ненависть ко мне питавших слуг”.

“Ну, если в вас, – сказал ее супруг, –

Настолько все несносно и злонравно,

Что даже те, кто видит лишь на час,

Переносить не могут вас,

Так здешняя вся челядь и подавно,

Которую в теченье дня

Преследуете вы, гоняя и браня.

Что с ними было бы, не говоря о муже,

Чье положение всех хуже:

Он с вами быть обязан день и ночь,

Ему пришлось бы тут поистине невмочь.

Я отсылаю вас опять в уединенье;

И если б у меня явилось искушенье

Послать за вами вновь, пусть по моим грехам

За гробом я найду двух жен, подобных вам!”

Сказка Несчастный муж