Как мужичок Бурачок пана в дураках оставил

Жил-был когда-то не царь-царевич, не король-королевич, не волшебник и не знахарь, а просто пахарь, простой мужичок, по прозвищу Бурачок. А смекалкой превосходил Бурачок всех царей на свете, перехитрить мог любого мудреца.

Дошли вести о хитром Бурачке до одного пана. Решил он перехитрить Бурачка.

– Куда, – говорит, – ему, простому мужику, со мной тягаться! Известно, что моих советов сам король слушается.

Велел пан слугам съездить за Бурачком и привезти его в свой замок. Поехали слуги и к вечеру возвратились с мужичком Бурачком. Не откладывая на завтра, решил пан сразу загадать ему загадку.

Когда Бурачка ввели, вся семья пана сидела за столом. Бурачок отвесил им поклон и стоит, ждет, что дальше будет.

– Ну, как поживаешь? – начал с усмешкой пан. – Поговаривают, что очень ты ловок, любое дело устроить можешь, любую загадку разгадать умеешь. Посмотрим, на что ты способен. Видишь, на столе жареный гусь. Ты должен разделить его между нами: между мной, моей женой, двумя сыновьями и двумя дочерьми. Разделишь – почет тебе и слава: спать будешь в лучшей комнате замка. Не сумеешь разделить – пошлю тебя спать на конюшню.

Ну что такая пустяковая задача Бурачку? Не долго думая, взял он нож и стал резать гуся, приговаривая:

– Ты, уважаемый пан, всему дому голова – получай по праву голову. Без шеи голова обойтись не может, так и ты, пан, не можешь обойтись без своей жены: она тебе верная поддержка и опора; поэтому вы, дорогая пани, должны получить шею. Вы, два паночка, скоро поспешите из родительского дома на белый свет, вам, значит, нужно дать ноги, чтобы быстрее бегать. А вы, прекрасные панночки, скоро вылетите из родного гнезда – замуж выйдете; чтобы лететь было легче, вот вам по крылышку, по гусиному. Вот все и разделено. Мне же, простому мужику, и остатки годятся.

Пан от удивления еле слово вымолвить смог:

– Ну и ловок! – только и сказал.

Бурачок же взял гуся и пошел искать лучшую комнату в замке. Забрался он в спальню пана и крепко проспал там до утра. Только утром рано будят его. Говорят, что его требует сам пан.

А пан всю ночь не спал и думал, какую бы загадку задать Бурачку, чтобы он ее не отгадал.

Опять привели Бурачка в зал, где собралась вся семья.

Видит он – пан сидит хмурый и сердитый. Но Бурачок сделал вид, что он этого не замечает, и приветливо сказал:

– Доброе утро, пан! Как спалось? Что так рано встали?

Но пан его прервал и говорит:

– Вижу, хитер ты, но я тебя хитрее. Вот тебе новая загадка. Отгадаешь – поедешь домой в карете, нет – придется пешком тебе плестись. Тут на столе лежит пять цыплят. Раздели их поровну между нами шестью: мной, женой и четырьмя детьми. Но цыплят не смей резать – они должны остаться целыми.

Сказал так и усмехнулся: трудная задача!

– Ну что ж, – говорит Бурачок, – это сделать можно. Но ведь я еще не завтракал, разреши мне выделить и себе долю.

– Хорошо, – сказал пан. – Пять цыплят между семью еще труднее делить.

Тогда мужичок Бурачок принялся за дележ, приговаривая:

– Вы, пан и пани, – муж и жена, вас двое, вот вам один цыпленок, теперь вас будет трое. Два брата и две сестры тоже должны получить по цыпленку на двоих. Остался я один. Кладу себе слева одного цыпленка и справа – одного цыпленка: вот нас тоже трое. Все разделено поровну: здесь трое, здесь трое, здесь трое и здесь трое.

Сказал это Бурачок, забрал себе двух цыплят и пошел на двор требовать карету. Пришлось пану отправить Бурачка домой в карете.

Едет Бурачок, ест цыплят и улыбается. Народ тоже смеется:

– Куда там глупому пану с нашим мужичком Бурачком умом тягаться!

Сказка Как мужичок Бурачок пана в дураках оставил